dejar pasar (v) (error) | inte märka (v) (error) |
dejar pasar (v) (oportunidad) | missa (v) (oportunidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | nobba (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (castigo) | förlåta (v) (castigo) |
dejar pasar (v) (oportunidad) | offra (v) (oportunidad) |
dejar pasar (v) (error) | förbise (v) (error) |
dejar pasar (v) (oportunidad) | förlora (v) (oportunidad) |
dejar pasar (v) (entrada) | släppa igenom (v) (entrada) |
dejar pasar (v) (castigo) | låta slippa undan (v) (castigo) |
dejar pasar (v) (oportunidad) | låta gå ur händerna (v) (oportunidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | missa (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | offra (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | förlora (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (castigo) | släppa (v) (castigo) |
dejar pasar (v) (oportunidad) | gå miste om (v) (oportunidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | avböja (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | gå miste om (v) (posibilidad) |
dejar pasar (v) (posibilidad) | låta gå ur händerna (v) (posibilidad) |